Orthophonistes

*La liste des médecins et du secteur paramédical n’est donnée qu’à titre purement indicatif. Tinokland n'étant pas en mesure de vérifier ceux qui ont obtenu leur équivalence en Israël ,sa responsabilité ne saurait être engagée en cas de litige
Afin de maintenir le site à jour , merci de nous faire part de tout changement , erreur constatée en écrivant à : Tinokland@gmail.com 

Natanya

 

°Fitouchi Laure:Enfants , adolescents , adultes 

- Retard de parole et de langage 
- Troubles d'articulation 
- Amélioration de la lecture 
- Enrichissement du vocabulaire 
- Développement de la syntaxe 

☎️ 052 813 98 41
 

Tel Aviv

 

°Fitouchi Laure :Enfants , adolescents , adultes

- Retard de parole et de langage 
- Troubles d'articulation 
- Amélioration de la lecture 
- Enrichissement du vocabulaire 
- Développement de la syntaxe

☎️ 052 813 98 41

Qu'est ce que l'orthophonie?

 

L'orthophoniste rééduque les troubles du langage oral et du langage écrit chez l'enfant, l'adolescent et l'adulte.

Chez l'enfant, l'orthophoniste traite des troubles tels que les troubles d'articulation, les retards de langage et de parole, la dysphasie, les retards d'apprentissage de lecture ainsi que la dyslexie.

Chez l'adolescent, l'orthophoniste traite les troubles de la voix, de lecture, de langage, dyslexie et dysorthographie.

Chez l'adulte, l'orthophoniste traite des pathologies dues soit à un accident, soit à la suite d'interventions chirurgicales sur le larynx, la bouche et le cerveau, soit des pathologies dues au vieillissement.

 

Qu'est-ce que le bilan orthophonique?

 

Le bilan permet d'évaluer la pathologie et de mettre en place un traitement adapté au patient:

- un entretien avec le patient et sa famille pour poser le problème,

- une anamnèse ou histoire du patient et de son trouble,

- examen phonétique de l'articulation et de la parole,

- examen du langage en expression et compréhension,

- examen du langage écrit,

- observation de la structuration spatio-temporelle,

- examen des praxies buccofaciales: mouvements de la langue, des lèvres, du voile du palais...

 

Pour qui ? Pour nos enfants en Israël

 

Nos enfants  évoluent dans un bain de langage riche mélangeant le français et l'hébreu. Naturellement ils apprennent à faire la différence entre ces deux langues et parlent facilement hébreu à l'extérieur et français à la maison. La plupart d'entre eux deviennent bilingues sans faire d'effort.

 

Cependant certains enfants éprouvent des difficultés face au bilinguisme.  Ce sont des enfants qui vont avoir un retard dans l'expression des premiers mots, dans l'acquisition des premières phrases, dans l'articulation de certains phonèmes... Ces petits retards entraînent parfois un blocage dans la communication avec leur entourage et quelques séances peuvent pallier ce risque.

 

L'orthophoniste les aide à enrichir leur vocabulaire, développer la syntaxe et articuler des mots dans leur globalité. L'enfant aura confiance en lui et jonglera aisément entre ses deux langues maternelles. 

 

Quelques étapes du développement de l'enfant

 

L'enfant réagit au bruit dès sa naissance. Il sourit et gazouille dès 3 mois, reconnait son nom dès 4 mois, imite des sons et des intonations à 6 mois, donne un jouet sur demande à ses 8 mois, comprend des phrases dès 10 mois et dit ses premiers mots dès 12 mois.

Vers 3 ans, il comprend le langage des activités quotidiennes et utilise le « je ». Il communique et fait des phrases avec sujet/verbe/complément et commence même à poser des questions.

A 5 ans, il parle sans déformer les mots, possède déjà un vocabulaire étendu, comprend et construit des phrases complexes. Il est également capable d'évoquer un évènement et de raconter une histoire

Source : Laure Fitouchi